以日本姓氏為台灣山名而又比較容易查到背後故事性的,要屬佐久間(左馬太)山和深堀山了,另外還有些不明綠由的,像改名為自忠山的兒玉(源太郎)山,改名為南阿冷山的中川山,伊澤(多喜男??)山…還有森(mori)桑在山名二三事提到的江口山,佐滕山,請問還有其他例子嗎???
之前在JET日本台看了一部日劇<女排NO.1>裡主角的姓氏引起了我的興趣,分別是”苫原”和”本鄉”.本鄉跟南三段的本鄉山有關嗎?磐石山舊稱苫原山,依字義意思是茅草很多的山頭,但小弟去過磐石山,好像並非如此.所以推敲是否同姓氏有關呢?
請問各位前輩有關這方面的資料要如何尋找?有沒有一覽表之類的?
另外像廣東丸山,昭南丸山,這等”丸”字輩的這是以征台時的日本軍艦紀念命名的嗎?還是像mori sir提到的馬里闊丸群,只是一個原住民的小社翻譯而已(這樣的翻譯會不會太日式了!)?又像安東郡山,興魯郡山這款”郡”字輩的,是否只是譯音,還是同日本戰國時代古國名有關?
台灣光復後,有能力更改地圖上日本山名的人,為何有些改有些不改,有什麼道理嗎?